Международный день переводчика. Страница: 3

Фильтр поздравлений: в стихах, в прозе, все

Английский, китайский, немецкий язык...
Любой переводчик осилит азы.
О, как же легко вам дается подчас
До нас довести смысл тысячи фраз!

Спасибо за мудрость, доступную нам,
За жизнь, что даете вы разным словам,
За дружбу народов, за смысл долгих встреч...
Мы будем всегда вас любить и беречь!

В совершенстве он владеет
Иностранным языком,
Все словесные барьеры
Ему точно не почем.

Объяснит, порой, на пальцах
Что, куда и почему
И за это благодарны
Иностранцы все ему.

И во всем международном:
В деле и ли же в войне,
Ценен умный переводчик
В тыщу раз, а не вдвойне.

Для пикника сегодня комильфо,
Погода просто супер для пленэра,
Понять ич азэ будет нам легко,
Так соберемся вместе, кабальерос!

Поспикаем с душой о том, о сем,
Махнем мартини, закусив фромажем,
И скажем: жить на свете хорошо,
И вери гуд, и все ва бене даже!

Вы переводите слова,
А вместе с ними мысли,
Все с вами, будто дважды два,
Полно большого смысла.

Пусть ваши знания и ум
Вам в жизни помогают,
Из головы от тяжких дум
Слова не вылетают,

Не забываются пускай
Такие пожелания:
Пусть будет ваша жизнь, как май,
И сбудутся желания!

Поздравляю с Международным днем переводчика! Желаю все больше познавать тонкости иностранных языков, развивать свой талант, быть конкурентоспособным и самым продуктивным в своей сфере! Пускай работа приносит колоссальное удовольствие, достойный доход и маленькие хлопоты.

Поздравляю с Международным днём переводчика. Желаю всегда быть в курсе важных дел, желаю никогда не ошибаться ни словом, ни выбором, ни поступком. Пусть будет успех в работе и радость в душе.

Поздравляю с Международным днём переводчика. Пусть будет успешной работа и высоким профессионализм, пусть будет жизнь без заботы и включён всегда оптимизм. Желаю больших достижений, удачи, счастья и доброты, душевных творческих творений и долговечной красоты.

Поздравляю с Международным днём переводчика. Желаю всё понимать в этом мире и, чтобы тебя все понимали, как надо. Успехов в работе без затруднительных слов, удачи на каждом пути к большим мечтам, победам и счастью.

Читать мировую литературу в оригинале, разговаривать с жителями дальних стран на их языке, участвовать в семинарах и ассамблеях, вот то немногое что дозволено вам. Поддерживая международные встречи или проводя деловые переговоры, от вас порой зависит результат не в меньшей степени, чем от сторон. Так называемые «тонкости перевода» не раз сглаживали конфликтные ситуации и выводили спор в нужное русло. Так пусть же никогда не возникает у вас проблем с работой, а в Международный день переводчика вокруг звучит лишь родная речь, дающая возможность отдохнуть и по праву отметить этот праздник.

Профессия переводчика очень важна. Ведь именно вы позволяете людям с разных стран и континентов найти общий язык, прочитать детям сказки разных народов мира. Именно с вашей помощью происходят соглашения между президентами разных стран. Поэтому очень сложно переоценить ваш труд. С профессиональным праздником!