Поздравления с днем рождения на английском языке с переводом. Страница: 4

Фильтр поздравлений: в стихах, в прозе, все

I wish you to have a lot of colors
In your life to make it better,
Be more clever than the others,
And for this you’ll be awarded later.

May your birthday be fantastic
Like you are. Let’s celebrate.
May your life be enthusiastic,
And your health be great.

(перевод)
Пусть твоя жизнь заиграет новыми красками,
Чтобы ее уровень был повышен,
Будь умнее других, не прячься под масками,
И тогда ты будешь вознагражден свыше.

Пусть твое день рождения пройдет
Фантастическим образом. Давай отмечать.
Пусть жизнь энергичная тебя найдет,
И хотим крепкого здоровья пожелать.

I’d want to gift you this world on a plate:
Fully stacked with luxurious things.
So that you could genuinely taste
What it feels to rule like a king.

Yet I have none of the above,
So what I can is to be authentic.
And thus I wish that every morning
You begin is filled with happiness and love.

(перевод)
Хотелось бы преподнести тебе весь мир на блюдечке,
Чтобы оно было набито роскошными вещами,
И тебе бы открылась возможность
Почувствовать жизнь настоящего магната.

Но у меня нет ничего такого,
Так что все, что я могу тебе дать, — это искренность.
Поэтому я хочу, чтобы каждое твое новое утро
Было наполнено только счастью и любовью.

I am in a hurry to wish joy
To you, my friend. Enjoy
Your birthday coming once a year.
Let all your days be happy, dear.

I wish you always be with money
And spend it wisely always, honey.
Be brave and bold, enjoy this life.
So, cheers, buddy! Give me five!

(перевод с английского в стихах)
Спешу я очень, друг, опять,
Чтобы удачи пожелать
Тебе сегодня в день рожденья.
Пусть будет ярким настроенье.

Удача пусть к тебе придет
И много денег принесет,
А ты потратишь их с умом
И счастье вновь заглянет в дом!

Today we have a reason for celebration,
Because it is your birthday, my dear.
We will make this day very special,
Cuz all your loved ones will be near.

May you be gifted with everything you want,
Be healthy and happy, you deserve.
And may your friends always give you support,
May you have everything you prefer.

(перевод)
Сегодня есть для праздника повод,
Твой день рождения настал,
Мы сделаем все, чтобы он прошёл клёво,
А рядом были близкие, и никто не скучал.

Пусть тебе подарят все, что хочешь,
Здоровья и счастья, ты этого заслуживаешь,
Дружеской поддержки, даже среди ночи.
Пусть у тебя будет все, о чем мечтаешь.

I wish you love and fun,
Some truly genuine warmth.
Whatever you’ve begun,
I’m sure you’ll bring it forth.

May all your dreams come true,
The best is still ahead.
Let joy, like morning dew,
Throughout your being spread.

(перевод)
Веселья, грёз, любви
Хочу я пожелать.
Безумные мечты
Не бойся воплощать.

Пусть явью станет сон,
Смелее вдаль гляди.
Услышав счастья звон,
К мечте скорей иди.

Turn the candles on. Their light
Make this birthday very bright.
Wish you, honey: love so long!
You will never stay along!

(перевод)
Ты зажги сейчас все свечи —
Станет теплым этот вечер.
Пусть же этот день рожденья
Принесет тебе веселье!

Your birthday...And another year
Has passed, I want to say now: “Cheer!”
I wish you health, fun, luck, and joy.
I know — you always can enjoy
This life, with all its ups and downs,
The way you go through many towns,
And cities, countries where you live
Is as bright as your fun you give.
Let us drink wine to you, buddy,
We love you, friend. And everybody
Wants to hug you, dear, now.
Let us make this party “wow!”

(перевод)
Твой день рождения настал,
А год так быстро пробежал.
И благодарен я судьбе,
Что привела меня к тебе.
Желаю я: будь счастлив друг,
А люди, будут что вокруг,
Пускай дарят тебе любовь.
Желаю долго-долго жить,
Смеяться, ну, и не грустить!

Raise your eyes to the sky, do you see?
The angels round dancing there,
It’s all in your honor, because today
You have lived in the world one more year.

At the birthday there will be smiles, fun and flowers,
And gifts, which you are wanting only,
The whole world is ready to give you everything at this hour,
Make a wish slowly.

(С днем рождения — перевод с английского)
Подними глаза к небу, ты видишь?
Ангелы в нем кружат хоровод,
Это всё в твою честь, ведь сегодня
Ты прожил на свете еще один год.

В день рождения улыбок, веселья и цветов,
И подарков, каких только просит душа,
Всё тебе в этот час подарить мир готов,
Загадывай желания не спеша.

Happy Birthday, dear!
Specially for such day
Heaven fully clear —
Weather’s tender way.

Wish you be healthy
And life’s wonderful,
Wish you be wealthy
And be successful!

I’m glad in that date
To do congratulate
And give you my gift
To your new lift!

(перевод с английского в стихах)
С днем, тебя, рождения!
Специально к дате
В небе прозрение
И погода к стати.

Желаю тебе здоровья
И прекрасного жития,
Желаю тебе везения
И процветания!

Я рад в этот день, конечно,
Поздравить тебя сердечно
И сделать подношение
Для воодушевления!

Today is your birthday
And so I desire to say
To you blessing words —
It’ll be rated afterwards.

I wish to you life’s good,
I so want your fine mood,
I so believe in your way —
Will be better day by day!

Wish to your soul might,
Wish to your minds light,
Stay good one forever —
Happy Birthday, my dear!

(перевод с английского в стихах)
День рождения твоего!
Скажу в честь него
Благостные слова —
Они ценные весьма.

Желаю лучшего всего
И настроя благого,
Верю в твою удачу —
Скорую, не иначе!

Душе желаю крепости,
Уму светлости,
Подъёма настроению —
С днем рождения!