Поздравление на свадьбу на английском языке с переводом

Фильтр поздравлений: в стихах, все

May your love be always strong,
Always true, wonderful, long.
Let your hearts beating in time,
Like the best song, like a perfect rhyme.

Let your family be healthy.
Live bright, friendly, lucky, wealthy.
May your shared dreams come true.
Wishing the best things for you two!

(перевод в стихах на русский)
Пусть любовь будет сильной,
Чудной, долгой, взаимной.
В унисон бьются пусть сердца ваши,
Словно песня наилучшая,
Как поема, которой нет краше.

Крепкою пусть семья ваша будет,
И доходы пускай прибудут.
Ярко и удачно живите,
Дружбу в вашей семье храните.
Пусть мечты сбываются общие.
Я желаю вам только хорошего!

May your family be blessed,
Wish you love and happiness,
Always understand each other,
Today, tomorrow and further.

Let all your dreams come true fast.
Let all troubles be in the past.
And let your future life together
Be full of cool adventures, be amazing.

(перевод в стихах на русский)
В семье — благословения,
Любви, конечно — счастья,
Друг друга понимать, ценить
Сегодня, завтра, дальше.

Желанья пусть исполнятся,
Тревоги будут в прошлом.
И будет пускай ваша жизнь
Полна крутых лишь приключений
И невероятной тоже.

Happy wedding! Let me send
All best wishes, dear friend,
To both of you-you’re a pair.
Live in love, without despair.
And, like husband and his wife
Let you have the brightest life.
Let your children be respectful,
Gentle, caring and very grateful.
Hug you tightly both, my dears.
Let your love live long. So, cheers!

(перевод)
Наконец-то дождался я дня
Вашей свадьбы. И от меня
Вам скажу: лишь любовь
Живет вечно. Так вновь
Вы влюбляйтесь друг в друга
И вновь. И тогда ненастье
Не разрушит ваше счастье.
Пусть ни беды, ни ошибки
Не сотрут ваши улыбки!

May a lifetime of true happiness begin!
And though sometimes it can be hard
To fully stay within your union safeguard,
Your pure love is all you need.

It might be right. It might be wrong.
You will be taking lots of blurry roads.
I wish you dance through any stopping walls —
Just take each other’s hand and never let it go.

(перевод)
Пусть начнется счастье длиною в жизнь!
Хоть и иногда вам будет тяжело
Держаться друг за друга крепко,
Ваша любовь — это все, что нужно.

Будет правильное. Будет и неправильное.
Перед вами множество неясных дорог.
Желаю вам пройти сквозь все преграды —
Просто возьмитесь за руки и не отпускайте их никогда.

Today is the main day — today is your wedding,
And the stars of the sky shine only for you!
Another family stepped into this planet,
And everything is fine, — dreams will come true.

Let the house to be full of lovelight,
Keep it and multiply all the time,
And set the heart on passion fire,
Reserve each other — always keep it in mind.

(с днем свадьбы — перевод)
Сегодня главный день — сегодня ваша свадьба,
И звезды неба светят лишь для вас!
Еще одна семья шагнула в этот мир,
И всё будет прекрасно в этот дивный час.

Пусть будет полон дом любви,
Храните её и приумножайте,
И зажигайте в сердце страсти фонари,
И никогда друг друга не теряйте!

What a Groom, what a Bride!
The wedding day is amazing.
We are celebrating tonight,
Your love we are praising.

I wish for you to live 100 years together,
Your home will be filled with the laughter of a child.
Support each other and go hand in hand forever.
And also I wish you never have fight.

Respect each other and believe,
And don’t betray each other.
And only then God will give
New status — father and mother.

(перевод на русский в стихах)
Какой красивый жених, какая нежная невеста!
День свадьбы, это событие настало.
Его мы отмечаем в данным миг
И восхваляем новой семьи начало.

Мое пожелание — вместе сто лет проживите.
И пусть раздастся в вашем доме детский смех.
С поддержкой друг друга, рука об руку по жизни идите.
Без скандалов и ссор ждёт вас успех.

Уважайте друг друга и доверяйте
И, главное, живите без обмана.
А затем от Бога подарок принимайте —
Новый статус — отец и мама.

You are a so beautiful pair,
You’ll be together, and despair
Will never come to you, my dears.
Be happy always, my friends! Cheers!

(перевод)
Вы так красивы, молоды,
Желаю жить вам без беды.
Запомните вы эту дату —
Пусть будет жизнь ваша богата!

Dear Newlyweds, you’ll remember this day
All your long happy way. Let me say
Some good words to support you, dear guys:
I know real love you have never dies.

You will be the best husband and wife
And you’ll fill with much care, friends, your life.
Wish you, dears to have many kids,
And get all what each one of you needs.

(перевод)
Милые молодожены! Пусть бегут года,
Не забудете, конечно, этот день вы никогда.
И добро с любовью, что есть у вас сердцах,
Не иссякнет. Пройдете вы путь свой до конца.

Дорогие, я желаю вам всегда лишь счастья,
Ну, а беды, горе, злоба и ненастье
Не коснутся вас, и не заглянут в дверь.
Так живите счастливо и без потерь!

Dear bride and groom, on your wedding
As I feel, special warmth is spreading.
Hold these great feelings in each heart
And give a new, happy life a good start.
Remember forever this memorable day.
Forget all quarrels and chase them away.
Keep love and true feelings deep in each soul,
You know, guys, now you are one whole.

(перевод с английского)
Дорогие, здесь, на свадьбе вашей
Так красиво, так тепло, и море роз...
Я желаю: станет полной чашей
Новый дом ваш. И не пустите мороз
Вы в сердца свои, храня любовь
Я хочу сказать вам: вновь и вновь
Будете влюбляться вы друг в друга,
Милые и верные супруги.

Wedding Day. You start now new life
As a husband and a devoted wife.
God bless your family, my dears.
We drink champagne to you. So, cheers!

(перевод)
Свадьба. Значит, вы новую жизнь
Начинаете вместе. Вы — янь и инь.
Дополняйте друг друга, поможет вам Бог
И беду он не пустит вам в дом на порог!